Analyse de l'évolution des conditions de travail des interprètes dans le milieu social en Belgique francophone depuis le début des années 2020
Plancq, Zélie
Promoteur(s) : Estalayo, Maria
Date de soutenance : 17-jui-2024/26-jui-2024 • URL permanente : http://hdl.handle.net/2268.2/20589
Détails
Titre : | Analyse de l'évolution des conditions de travail des interprètes dans le milieu social en Belgique francophone depuis le début des années 2020 |
Auteur : | Plancq, Zélie |
Date de soutenance : | 17-jui-2024/26-jui-2024 |
Promoteur(s) : | Estalayo, Maria |
Membre(s) du jury : | Maris, Valérie
Letawe, Céline |
Langue : | Français |
Nombre de pages : | 144 |
Mots-clés : | [fr] interprétation [fr] interprétation sociale [fr] interprétation communautaire [fr] interprétation à distance [en] community interpreting [en] public service interpreting [en] remote interpreting |
Discipline(s) : | Arts & sciences humaines > Langues & linguistique |
Institution(s) : | Université de Liège, Liège, Belgique |
Diplôme : | Master en interprétation, à finalité spécialisée en interprétation de conférence |
Faculté : | Mémoires de la Faculté de Philosophie et Lettres |
Résumé
[fr] Alors que la Belgique, comme nombre de ses voisins, voit sa population devenir de plus en plus cosmopolite, les services d’interprétation dans le domaine social jouent un rôle crucial dans l’accueil, l’intégration et l’accès aux services publics des personnes qui ne parlent pas le français, le néerlandais ou l’allemand. Ce mémoire ce concentre sur le profil et le ressenti des interprètes en milieu social en Belgique francophone sur leurs conditions de travail ainsi que sur les changements récents qu’a connu ce secteur à la suite de la pandémie de covid-19 et de la popularisation de nouvelles technologies, notamment l’essor de l’interprétation à distance et de l’intelligence artificielle. Ce travail comporte un état des lieux de la pratique de l’interprétation sociale en Belgique francophone et une enquête menée auprès d’interprètes actifs dans ce domaine, ainsi que quelques réflexions sur l’avenir de ce secteur. L’enquête met en relief les opinions variées des personnes interrogées sur l’interprétation à distance, sur l’importance du contact humain lors des missions d’interprétation et sur l’utilisation de l’intelligence artificielle dans le cadre de leur métier.
Fichier(s)
Document(s)
Citer ce mémoire
L'Université de Liège ne garantit pas la qualité scientifique de ces travaux d'étudiants ni l'exactitude de l'ensemble des informations qu'ils contiennent.