Documentation, enjeux et visibilité de la traductrice d'une vulgarisation scientifique : la traduction de Neurociencia cognitiva aplicada al aprendizaje de segundas lenguas de Elena Campo Alonso
Herisson, Laurine
Promoteur(s) :
Willson, Patricia
Date de soutenance : 15-jui-2022/25-jui-2022 • URL permanente : http://hdl.handle.net/2268.2/14753
Détails
| Titre : | Documentation, enjeux et visibilité de la traductrice d'une vulgarisation scientifique : la traduction de Neurociencia cognitiva aplicada al aprendizaje de segundas lenguas de Elena Campo Alonso |
| Auteur : | Herisson, Laurine
|
| Date de soutenance : | 15-jui-2022/25-jui-2022 |
| Promoteur(s) : | Willson, Patricia
|
| Membre(s) du jury : | Spapen, Valérie
Delbrassine, Daniel
|
| Langue : | Français |
| Discipline(s) : | Sciences sociales & comportementales, psychologie > Neurosciences & comportement |
| Institution(s) : | Université de Liège, Liège, Belgique |
| Diplôme : | Master en traduction, à finalité spécialisée |
| Faculté : | Mémoires de la Faculté de Philosophie et Lettres |
Résumé
[fr] Le présent TFE est une traduction commentée du mémoire espagnol « NEUROCIENCIA COGNITIVA APLICADA AL APRENDIZAJE DE SEGUNDAS LENGUAS » de Elena Campo Alonso
Fichier(s)
Document(s)
HERISSON Laurine TFE 2022.pdf
Description:
Taille: 1.72 MB
Format: Adobe PDF
Erratum_HERISSON Laurine TFE 2022.pdf
Description: -
Taille: 182.91 kB
Format: Adobe PDF
Citer ce mémoire
Tous les documents disponibles sur MatheO sont protégés par le droit d'auteur et soumis aux règles habituelles de bon usage.
L'Université de Liège ne garantit pas la qualité scientifique de ces travaux d'étudiants ni l'exactitude de l'ensemble des informations qu'ils contiennent.
L'Université de Liège ne garantit pas la qualité scientifique de ces travaux d'étudiants ni l'exactitude de l'ensemble des informations qu'ils contiennent.

Master Thesis Online

