La traduction de la colère et du sarcasme au service de l'argumentation : traduction partielle et commentée de l'ouvrage féministe „Wir sind doch alle längst gleichberechtigt!“ d'Alexandra Zykunov
Donnay, Coraline
Promotor(s) : Letawe, Céline
Date of defense : 24-Aug-2023/4-Sep-2023 • Permalink : http://hdl.handle.net/2268.2/19022
Details
Title : | La traduction de la colère et du sarcasme au service de l'argumentation : traduction partielle et commentée de l'ouvrage féministe „Wir sind doch alle längst gleichberechtigt!“ d'Alexandra Zykunov |
Author : | Donnay, Coraline |
Date of defense : | 24-Aug-2023/4-Sep-2023 |
Advisor(s) : | Letawe, Céline |
Committee's member(s) : | Hamels, Laurence
Bada, Valérie |
Language : | French |
Number of pages : | 131 |
Keywords : | [fr] traduction [fr] colère [fr] sarcasme [fr] argumentation [fr] féminisme [fr] émotions [fr] humour |
Discipline(s) : | Arts & humanities > Languages & linguistics |
Target public : | Professionals of domain Student General public |
Institution(s) : | Université de Liège, Liège, Belgique |
Degree: | Master en interprétation, à finalité spécialisée en interprétation de conférence |
Faculty: | Master thesis of the Faculté de Philosophie et Lettres |
Abstract
[fr] Traduction commentée d'extraits du livre „Wir sind doch alle längst gleichberechtigt!“ d'Alexandra Zykunov. Ce travail porte sur les manifestations de la colère et du sarcasme en tant que procédés argumentatifs et propose différentes stratégies de traduction en fonction des procédés utilisés.
File(s)
Document(s)
La traduction de la colère et du sarcasme au service de l'argumentation - Donnay Coraline.pdf
Description:
Size: 1.91 MB
Format: Adobe PDF
Description:
Size: 1.91 MB
Format: Adobe PDF
Erratum_La traduction de la colère et du sarcasme au service de l'argumentation - Donnay Coraline.pdf
Description: -
Size: 407.38 kB
Format: Adobe PDF
Description: -
Size: 407.38 kB
Format: Adobe PDF
Cite this master thesis
All documents available on MatheO are protected by copyright and subject to the usual rules for fair use.
The University of Liège does not guarantee the scientific quality of these students' works or the accuracy of all the information they contain.
The University of Liège does not guarantee the scientific quality of these students' works or the accuracy of all the information they contain.